Die Menschen teilen sich in Jäger- und Sammlernaturen. Ich gehöre eindeutig zu den Sammlern. Wenn es Herbst wird, lassen Äpfel, Kastanien und Hagebutten mein Herz höher schlagen. Ich kann einfach nicht daran vorbeigehen, wenn sie am Boden liegen.
People divide into hunter and gatherer natures. I am surely one of the gatherers. When fall comes, apples, chestnuts and rosehipslet my heart beat faster. I can simly not pass it when they lie on the ground.
--ooOOoo--
In unserer Gegend gibt es noch Streuobst-Wiesen. Manche Bäume werden regelmäßig gepflegt und geerntet. Äpfel und Birnen anzubauen ist mittlerweile eine schwierige Sache. Viel gutes Obst wird direkt vom Baum gestohlen. Erntehelfer sind teurer als gekauftes Überseeobst. Deshalb sind auch viele Parzellen verwahrlost und das Obst fällt herunter und verfault.
In our area there are meadows with scattered fruit trees. Some trees are regularly maintained and harvested. Cultivation of apples and pears now is a difficult thing. Lots of good fruit is stolen directly from the tree. Harvesting is more expensive than bought overseas fruit. Therefore many plots are neglected and the fruit fall down and rot.
--ooOOoo--
Diese heimischen Apfelsorten sind sehr verschieden. Große und kleine Äpfel haben Streifen, Punkten und roten Bäckchen. Ganz anders als gekauftes Obst sind sie ungleichmäßig geformt und viele haben Fehler. Ein bisschen wie die Menschen! Jeder dieser Äpfel und Birnen hatt seinen eigenen Charakter und Wert.
These domestic apple varieties are very different. Big and small apples have stripes, spots and red cheeks. Quite different from fruit in the stores they are irregularly shaped and many are wormy. A bit like the people! Each of these apples and pears has its own character and value.
--ooOOoo--
Wer perfekte Äpfel ernten will, muss sie vorsichtig pflücken. Wo man mit der Leiter nicht mehr hinkommt, hilft der Apfelernter. Erinnert ihr euch? Den habe ich selbst genäht und bestickt. Praktisch sind die Gardinenclips, von denen man den Erntesack einfach abnehmen kann zum Waschen. Hier hatte ich den schon mal gezeigt:http://silber-rosen.blogspot.de/2011/09/kreuzstichmuster-apfel-cross-stich.html
He who will reap perfect apples, must pick them carefully. Where not get there with the ladder, helping the Apfelernter. Do you remember? This one I have sewn and embroidered by myself. Thecurtain clips are helful, because one can simply pick up the harvest bag for washing. Here I had it shown once before:
--ooOOoo--
Und nach der Ernte kommt die Verarbeitung. Was kann man alles aus Äpfeln und Birnen machen! Kuchen, Törtchen, Auflauf, Saft, Gele, Tee und natürlich Apfelwein.Weil ich diesmal nicht die Zeit zum Backen habe, zeige ich euch ein Bild von früher. Sieht immer noch lecker aus, nicht wahr!
Andafter the harvest comes the processing. What you can do all from apples and pears! Cakes, tarts, pudding, juice, gels, tea and of course cider. Because I not have timeto bake today,I show you a picture of the past. Looks still delicious, doesn't it!
--ooOOoo--
Es wird das letzte Mal sein, dass ich draußen Kaffee serviere. Noch blühen auf der Veranda die Blumen und die rosa blühende Monatserdbeere hat nochmal angesetzt. Aber es wird schon deutlich kalt.
Es wird das letzte Mal sein, dass ich draußen Kaffee serviere. Noch blühen auf der Veranda die Blumen und die rosa blühende Monatserdbeere hat nochmal angesetzt. Aber es wird schon deutlich kalt.
It will be the last time for this year that I outside serve coffee. The flowers are still blooming on the porch and the pink blooming strawberries have again fuits. But now it is chilly outside.
--ooOOoo--
Danke für deinen Besuch. Wenn du mal bei den anderen naschen willst, schau mal bei den folgenden Partys vorbei:
Danke für deinen Besuch. Wenn du mal bei den anderen naschen willst, schau mal bei den folgenden Partys vorbei:
Thank you for visiting. If you like to nosh something on others tables, have a look at the following parties:
Bernideen @ Bernideen's Tea Time Blog
Thank you for visiting and for every friendly comment.
Danke für deinen Besuch und für jeden netten Kommentar.
Johanna